Szánkon tarka hazugság, mind a valóra hasonlít

Héraklész alakjáról és hőstetteiről az ókorban is különféleképpen meséltek a költők és vázafestők – nem volt egyetlen „igaz” mítosz a görög világ legnagyobb hérószáról!
Az irodalom és a képzőművészet mellett ma a filmek is továbbmesélik a történeteket, s bár az események, helyszínek és kellékek a hitelesség, valószerűség látszatát keltik, a művészi szabadság is sokszor nyer teret a filmvásznon.
Szakértő helyreigazítások helyett most játékos kvízben mutatunk rá a legnépszerűbb ókori témájú filmek félrevezető részleteire. A válaszokat érdemes kérdésenként ellenőrizni, s ha első kattintásra nem találod a helyes megoldást, ne keseredj el – ügyeltünk rá, hogy minden lépésből tanulni lehessen!



A képek forrása:
Ben Hur: IMDb (© 1959 Warner HE); Az aranygyapjú legendája: IMDb; Titánok harca: IMDb; Herkules: IMDb (© 1997 Walt Disney Pictures); Gladiátor: IMDb (© 2000 – Dreamworks LLC & Universal Pictures); Trója: IMDb (© 2004 Warner Bros. Ent.); Szirén: HBO GO (hbogo.hu); Brian élete: IMDb.
A Gladiátor című filmhez lásd Bartus Dávid: Egy római gladiátor kalandjai Hollywoodban. Határtalan Régészet, 2019. június.

Így fociznak ők

The Philosophers’ Football Match, Monty Python’s Flying Circus, 1982
(a futball-kommentár átirata itt érhető el)

A Szépművészeti csapatából:

Legfelül: Az Antik Kiállítás II. terme (részlet, Fotó: Gáti György)


A falbatrosz

A falbatrosz ráktestű, hites hivatali főkönyvelőfejű tengeri szörny.
…..Beszélik, hogy a falbatroszoknak gyönyörű énekhangjuk van, melynek hallatán – főleg a Cole Porter-melódiáktól – a matrózok eszüket vesztik.
…..A falbatrosz megölése balszerencsét hoz; Sir Herbert Figg versében egy matróz lelő egyet, mire a hajója egyszeriben megfeneklik a viharban. A legénység erre megragadja a kapitányt, és a vízbe veti annak protézisét, hátha így a felszínen maradnak.

Woody Allen: Tollatlan jószág (részlet)
Hideg János fordítása

84.365.A AA_002043

Kopt szövettöredék falbatroszok tengeri szörnyek ábrázolásával, 8–9. század


A teve fohásza

A Napfolt Kft-nek

Monoton
üget a süppedő homokon
a sivatag lova,
a tétova teve
tova.
Hátán rezegve
mozog a
rozoga
kúp
alakú púp.
A helyzete nem szerencsés.
Apró szemcsés
homokkal telve
a füle, a nyelve.
Sóvár szemekkel kutat
kutat.
Még öt-hat nap
kullog baktat.
Az itató tava távol,
s oly rettentő messze még az oázis.
Erre utal az alábbi fohász is:

Tevék ura!
Te tevél tevévé engem eleve,
Teveled nem ér fel tevefej tétova veleje.
Te terved veté a tevevedelő tavat tavaly távol,
de tévednél, vélvén,
vén híved neved feledve
elvetemedve
vádol.
Nem! Vidd te tevelelkem hovatovább tova,
mivel levet – vert vederbe
feltekerve – nem vedelve
lett betelve
a te tevéd szenvedelme.
Te nevedbe
legyen eme
neveletlen tevetetem
eltemetve!

S evezzevel ava teve
levelkévét kivilevelhevelteve.

Romhányi József

Teve alakú füstölő. Palmyra (?), Kr. e. 1 – Kr. u. 1. század (Fotó: Mátyus László)